This single
was one of the biggest hits of the year 1991 and remains to this day a
reference in French humor, so don't be surprised if you ever hear a local
jokingly hum the song.
Bon chic
bon genre, which can also be shortened to BCBG, is the French version of posh,
preppie or Sloaney - ''Good style, good class''.
SEE ALSO : http://tweedlandthegentlemansclub.blogspot.com/2016/08/bcbg-bon-chic-bon-genre.html?spref=fb
Bon chic,
bon genre (French for '"Good style, good class"') is an expression
used in France to refer to a subculture of stylish members of the Paris upper
class. They are typically well-educated, well-connected, and descended from
"old money" families, preferably with some aristocratic ancestry. The
style combines certain fashionable tastes with the appearance of social
respectability. The expression is sometimes shortened to "BCBG" (the
fashion company BCBG Max Azria was named in reference to the subculture).
Parallels
are often seen between this subculture and similar upper-class social groups in
the United States ("preppy") and the United Kingdom ("Sloane
Rangers"). As with those groups, BCBG drew mainstream attention during the
1980s. Thierry Mantoux published a handbook for BCBG style (BCBG - Le Guide du
bon chic bon genre) in the 1980s, a French equivalent to The Official Preppy
Handbook and The Sloane Ranger Handbook, both published earlier in the decade.
Examples of BCBG are seen in Clive James’s first 'Postcard from’ series where
he visits Paris (tv episode ‘Clive James Postcard From Paris’ 1989) where he is
sitting in a cafe and people demonstrating ‘good BCBG’ are pointed out to him.
The BCBG
social group is not to be confused with the "bobo" Paris fashion
subculture (short for "bohemian bourgeois").
The BCBG
social group is associated with certain residential areas in Paris and
Versailles. BCBG are often identified with the "NAP" area formed by
the triangle between Neuilly-Auteuil-Passy, from the 16th arrondissement to the
Bois de Boulogne, as well as the 6th arrondissement closer to the centre of
Paris, and the 7th and 8th arrondissements for shopping.
For a
French to describe someone as BCBG, they would most certainly have to wear at
least one of these items on a day-to-day basis: a pearl necklace, an emblematic
silk scarf from the high-end fashion brand Hermes or a three-piece suit.
Here is an
example of how you could use this expression: Je ne vais pas acheter cette
robe, elle fait trop bon chic bon genre! - I'm not going to buy this dress, it
is way too posh!
In the
collective imagination, it is also common to associate the expression with
hyphenated first names such as Charles-Henri or Marie-Francoise and more
generally to traditional Catholic culture and strict education.
No comments:
Post a Comment